Filter by Oznake izdelkov
roman

Luknje

nominacija za Cankarjevo nagrado

Glavni junak antiutopičnega romana preživi nasilno srečanje in se s svojim rešiteljem poda na reševanje sveta – s pomočjo umetnosti, kar se še njemu zdi precej donkihotsko.

Copyright: Založba Goga
Dimenzije: 13 x 20 cm
Leto izida: 2020
Število strani: 258
Vrsta: trda vezava
ISBN: 9789612772536

Tiskana izdaja

O knjigi

Glavni junak neprevidno zleze iz svoje luknje, ki jo je, tako kot drugi nesrečniki, izkopal, napolnil s konzervami, v čakanju, da kataklizma na površju mine. Preživi nasilno srečanje in se s svojim rešiteljem poda na reševanje sveta – s pomočjo umetnosti, kar se še njemu zdi precej donkihotsko. Čeprav je bil roman Luknje zastavljen kot antiutopija, je v nekaj kratkih mesecih začel opisovati našo sedanjost in dileme, ki se nam postavljajo. Je med neskončno izbiro poti, ki se cepijo, mogoče izbrati pravo ali vse vodijo samo nazaj, morda celo še v hujše preizkušnje?

Roman duhovito preigrava najrazličnejše žanre, od dialoškega do dokumentarističnega romana, s številnimi referencami na jugoslovansko politiko in popkulturo, kot smo pri Blatniku vajeni, pa tudi na klasična dela svetovne književnosti. A suspenz junakove misije priklene tudi bralca, ki bo kakšen namig na kulturno zgodovino spregledal.

Odzivi

Andrej Blatnik (foto: Boštjan Pucelj)

Andrej Blatnik

Andrej Blatnik (1963) je preučevalec knjižnih študij in ustvarjalec knjižnih vsebin. V Sloveniji je izdal sedemnajst knjig, ki izhajajo tudi v tujini, doslej v več kot 40 samostojnih knjižnih izdajah. Njegove zgodbe so uvrščene v vrsto antologij, med drugim v Best European Writing 2010 in Short: Five Centuries of Short Short Stories. Dobitnik Zlate ptice (1984), Župančičeve nagrade (1991) in nagrade Prešernovega sklada (2002). Roman Spremeni me je bil med petimi finalisti za nagrado kresnik 2009, zbirka esejev Neonski pečati med tremi finalisti za Rožančevo nagrado 2006, knjiga zgodb Ugrizi med štirimi finalisti za nagrado novo mesto 2019, roman Luknje med štirimi finalisti za Cankarjevo nagrado 2021. Ruski prevod knjige Saj razumeš je 2016 prejel nagrado Jugra za najboljšo slovansko knjigo kratke proze, prevedeno v ruščino. Bil je vabljeni gost na vrsti osrednjih svetovnih literarnih festivalov, med njimi PEN World Voices v New Yorku, Toronto International Festival of Authors, Cosmopolis v Barceloni in Jaipur Literary Festival v Indiji.

Pogovor z avtorjem

Pogovor z avtorjem je vodil Luka Piletič.